В каждой семье существуют свои традиции обращений к близким. Относительно мамы споров почти не бывает, зато вопрос обращения к отцу — «папа» или «тата» — до сих пор вызывает оживленные дискуссии среди украинцев. На самом деле только одно из этих слов соответствует нормам украинского языка, а второе считается распространенной ошибкой.
Происхождение слова «папа»
Слово «папа» отсутствует в украинском языке как обращение к отцу. Согласно источнику, оно имеет только два значения: глава католической церкви и хлеб. Исторически украинцы никогда не называли отца «папой», и в других славянских языках такое слово также не употребляется.
Этимология объясняет: термин перешел из французского в русский через моду аристократии на все французское. Впоследствии оно закрепилось в России, а оттуда попало в Украину. Наши предки этого слова не знали и не употребляли. Поэтому лингвисты советуют называть родного человека отцом или папой. Есть и милые варианты: папусь, папечко, батечко, папко.
Почему «тата» — исконно украинское слово
Слово «тата» происходит от детского лепета. Слоги «ма-ма» и «та-то» легко произносят младенцы — это первые звуки, которые они издают. Поэтому в славянских языках именно они стали обозначать родителей. «Татой» называют отца не только украинцы, но и большинство других славянских народов. Это древнее и распространенное слово.
В семьях могут сохраняться собственные привычки, но среди языковедов нет сомнений: правильным и традиционным для украинского народа является именно «тата».
